灯蛾x提示您:看后求收藏(第616章 Ch615 追求,怪物们的密教准则,灯蛾x,顶点小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
当她对着兰道夫讲话时,那股愚蠢的傲慢自然而然地外泄,就仿佛泰勒家真担心被卡文迪什恨上一样——她也许不这样认为,但依然要当众‘宣告’这件事。</p>
作为这一代最有出息的。</p>
“无论你们对泰勒抱着什么样的情感,哈扬小姐,这对我来说都无足轻重。唯一的好消息是,我不必和你结婚生子——对你来说,这也算是个好消息,是不是。”兰道夫轻声说。</p>
哈扬骄矜地笑了笑:“理当如此。”</p>
她的下巴绕了个弧线,越过并不存在的高衣领,转到罗兰一侧。</p>
“我会保守这个秘密,柯林斯先生。卡文迪什家族能够得到一位执行官的友谊吗?”</p>
罗兰点头:“我比野狗还要喜欢交朋友。”</p>
哈扬:……</p>
笑容上有了一丝裂缝。</p>
兰道夫若无其事地揉着酸胀的指关节。</p>
罗兰,哈扬,萝丝。</p>
他比这女人强不少。</p>
他早就习惯和脑袋有毛病的人打交道了。</p>
“行了,哈扬小姐,让我们从头捋一遍。”</p>
兰道夫放松手指,甩着抬起头。</p>
“你们认为是我的父亲欺骗了母亲,迫使她施展了一个转移运势的仪式,将卡文迪什家族的好运掠给了泰勒。你们派人潜入私库,用假奇物换走了另一枚假的。”</p>
“当你们发现后,又委托了一个「枯骨」或「哀歌」,让他在老宅里布置了死壳仪式,企图在我父亲死后,困住他的灵魂,逼问那件奇物的下落…”</p>
“与此同时,你的父亲和贝瑟尼姑姑希望促成我们的婚事,诞下拥有双方血脉的婴儿,作为复现仪式后的桥梁…”</p>
哈扬静静听了一段,顺势接话:“于是,当你发现了老宅里的仪式痕迹后,使人戳破了我父亲的计划,让卡文迪什家族背上巨债,不得不求助于自己最痛恨的泰勒…”</p>
“就手段来说,泰勒先生,这很不道德。”</p>
兰道夫冷笑:“那是你们太蠢了,哈扬小姐。说实话,上一次见到这么蠢的,还是三年前的秋猎。我骑着马,发现了一头躲在灌木里的野猪幼崽…”</p>
哈扬抖了抖嘴角。</p>
“这几乎都不能被定义成‘手段’,小姐。对于你父亲的所作所为,只能被称为一种极其粗劣的模仿——凭借名声信誉来拆借资金,我父亲崛起时早用惯了的招数…”</p>
“如果由我主持这个计划,贝卡诺夫只能是卡文迪什的‘敌人’。”</p>
兰道夫‘指点’了哈扬一句。</p>
女人思索十来秒,终于反应过来:“你想让他‘消失’。”</p>
兰道夫的眼神有些难以捉摸:“…时代发展过快,以至于让太多蠢人以为拥有几块土地,智慧就能及得上那些一路徒手攀爬的…”</p>
哈扬在膝盖上来回叠了几下手,笑道:“卡文迪什家族不在此类,泰勒先生。若不是那个仪式…”</p>
“不是那个仪式,你们会比现在过得还要悲惨,哈扬小姐。”</p>
罗兰默默仰着头,数天花板上的花纹。</p>
-</p>
我怎么听不懂兰道夫在讲什么…</p>
-</p>
什么敌人朋友的。</p>
「你是连土地都没有的蠢人。」</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。